Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Shevuot 1:4

וְעַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה לֹא בַתְּחִלָּה וְלֹא בַסּוֹף, שְׂעִירֵי הָרְגָלִים וּשְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מְכַפְּרִים, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׂעִירֵי הָרְגָלִים מְכַפְּרִין, אֲבָל לֹא שְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים. וְעַל מַה שְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מְכַפְּרִין, עַל הַטָּהוֹר שֶׁאָכַל אֶת הַטָּמֵא. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, כָּל הַשְּׂעִירִים כַּפָּרָתָן שָׁוָה עַל טֻמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו. הָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׂעִירֵי רָאשֵׁי חֳדָשִׁים מְכַפְּרִין עַל הַטָּהוֹר שֶׁאָכַל אֶת הַטָּמֵא, וְשֶׁל רְגָלִים מְכַפְּרִין עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה לֹא בַתְּחִלָּה וְלֹא בַסּוֹף, וְשֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים מְכַפֵּר עַל שֶׁאֵין בָּהּ יְדִיעָה בַתְּחִלָּה אֲבָל יֶשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַסּוֹף. אָמְרוּ לוֹ, מַהוּ שֶׁיִּקְרְבוּ זֶה בָזֶה. אָמַר לָהֶם, יִקְרָבוּ. אָמְרוּ לוֹ, הוֹאִיל וְאֵין כַּפָּרָתָן שָׁוָה, הֵיאַךְ קְרֵבִין זֶה בָזֶה. אָמַר לָהֶן, כֻּלָּן בָּאִין לְכַפֵּר עַל טֻמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו:

Y donde no hay conciencia, ni al principio ni al final, los niños de los festivales [(los niños para las ofrendas por el pecado se prescriben para las ofrendas adicionales (mussaf) de todos los festivales)] y los niños de Rosh Jodesh expian , [está escrito con respecto al niño de Rosh Jodesh (Números 28:15): "como una ofrenda por el pecado al Señor" —Por un pecado que solo el Señor conoce, este niño repara. Es decir, donde no hay conciencia ni al principio ni al final. Y los niños de los festivales se derivan por identidad del niño de Rosh Jodesh. Porque "niño" podría haberse escrito con respecto a todos los festivales, y está escrito (con respecto a los festivales) "y un niño", para agregar a lo que precede (es decir, el niño de Rosh Jodesh), para compararlos , es decir, expiaron lo mismo que las primeras expiaciones.] Estas son las palabras de R. Yehudah. R. Shimon dice: Los niños de los festivales expian (por falta de conciencia al principio y al final), pero no los niños de Rosh Jodesh. ¿Y para qué expian los niños de Rosh Jodesh? Para un tahor (uno que está limpio) comiendo (sin darse cuenta) algo impuro. R. Meir dice: La expiación de todos los niños es la misma, (expiando por) la contaminación del santuario y sus objetos sagrados. [Todos los niños adicionales, ya sean los niños de los festivales, o el niño de Rosh Jodesh, o el niño presentado afuera en Iom Kipur—Su expiación es la misma. Expiaron tanto la falta de conciencia al principio y la conciencia al final, la falta de conciencia ni al principio ni al final, y el tahor comiendo algo inmundo. La (única) diferencia es con respecto a la impureza que ocurre entre una (oferta) y la otra. Pero con respecto al niño presentado en Yom Kipur, todos están de acuerdo en que "suspende" donde hay conciencia al principio pero no al final, como se dijo.] R. Shimon solía decir: Los niños de Rosh Jodesh expiaron un tahor comiendo algo inmundo; los de los festivales expiaron el desconocimiento ni al principio ni al final; y el de Iom Kipur, para la conciencia al principio, pero no al final. [Esto se repite por lo que sigue, a saber: "Le preguntaron, etc."] Le preguntaron: ¿Puede ofrecerse esto por el otro? [Si el niño designado para Yom Kippur se perdió, y se hizo la expiación con otro, y el primero fue encontrado en un festival o en Rosh Jodesh, ¿puede usarse como la ofrenda del niño del día?] Él respondió: Pueden ser Ofrecido. Le preguntaron: Pero si su expiación no es la misma, ¿cómo se puede sustituir una por la otra? [R. Meir le pregunta esto a R. Shimon: si concedes que su expiación es la misma, él puede hacerlo, ya que todos efectúan la misma expiación. Pero, según usted, este (el niño de Yom Kippur), que fue designado para expiar la inconsciencia al principio y la conciencia al final—¿Cómo se puede ofrecer en el festival para expiar el desconocimiento tanto al principio como al final? ¿O en Rosh Jodesh, para expiar a un tahor que come algo inmundo?] Él respondió: Todos vienen a expiar por contaminar el santuario y sus objetos. [Y dado que son iguales a este respecto, aunque haya diferencias en el tipo de expiación, puede ser sustituido].

Explora related%20passage sobre Shevuot 1:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente